“过午不食”的养生说法靠谱嘛?
来源:    发布时间: 2018-10-12 02:24   14 次浏览   大小:  16px  14px  12px


“过午不食”的说法已经流行了很多年,很多人利用这种方法进行减肥、养生。但是近日有媒体报道,杭州29岁的小伙子5年过午不食,结果胃黏膜广泛充血糜烂,长了两个直径大于2厘米的溃疡,还有出血和咖啡色血痂。那么,过午不食究竟是养生妙法,还

“过午不食”的说法已经流行了很多年,很多人利用这种方法进行减肥、养生。但是近日有媒体报道,杭州29岁的小伙子5年过午不食,结果胃黏膜广泛充血糜烂,长了两个直径大于2厘米的溃疡,还有出血和咖啡色血痂。那么,过午不食究竟是养生妙法,还是毁身“利器”?它是否符合现代人的生活规律呢?>

"No lunch" has been popular for many years, many people use this method for weight loss, health. But recently, the media reported that the 29-year-old boy in Hangzhou did not eat lunch for five years, resulting in extensive gastric mucosa congestion and erosion, two ulcers larger than 2 cm in diameter, bleeding and brown scab. So, is it a good way to keep fit after lunch or to destroy a "sharp weapon"? Does it conform to the law of modern life?

 北京凯帝雅国际会所

不是养生是“修行”

Not health is "practice".

 

过午不食从字面理解就是过了正午(中午11点到下午1点)直到次日黎明都不再进食了。它最早来源于佛教。“过午不食是佛陀为出家比丘制定的戒律,在律部中正确的说法叫‘非时不食’。”首都医科大学附属北京中医医院急诊科吴义春博士说,佛陀规定过午不食有完整的理论训练体系,其目的是为了便于修行、清欲、养生等。

To skip lunch literally means to skip eating at noon (from 11 noon to 1 p.m.) until dawn the next day. It originated from Buddhism. "No eating after lunch is the Buddha's commandment for monks. The correct saying in the law department is"no eating at any time." Dr. Wu Yichun, Emergency Department of Beijing Hospital of Traditional Chinese Medicine, affiliated to Capital Medical University, said that Buddha stipulated that there was a complete theoretical training system for non-eating after lunch in order to facilitate spiritual cultivation, purifying desires and keeping fit.

 

中国佛教协会原会长赵朴初的《佛教常识答问》中也解释了僧人过午不食的原因:一是为了不增加供养者的负担,二是有利于僧人修行。

Zhao Puchu, the former president of the Chinese Buddhist Association, also explained the reasons why the monks did not eat lunch: first, they did not increase the burden of the suppliers; second, they were conducive to the monks'practice.

 

后来,过午不食曾被明末清初的医学家喻嘉言在《寓意草》中提及,特指血证兼痰证饮食最需要注意饮食禁忌的道理,过午不食更应该理解为“非时不食”,即按时进食,也就是说在该吃的时候吃,不该吃的时候不要吃。

Later, it was mentioned by Yu Jiayan, a doctor at the end of Ming Dynasty and the beginning of Qing Dynasty, in his book "Allegory Grass". It is especially pointed out that the diet with blood and phlegm syndrome needs to pay more attention to the principle of dietary taboos. It should be understood as "not eating at any time", that is, eating on time, that is, not eating when you should not eat.

 

“不适合现代人生活”

"Not suitable for modern life"

 

“过午不食并不适合现代人的生活。”解放军309医院营养科主任左小霞认为,现代人生活和工作中的各种压力,远比古时的僧侣多,因此必须保证每天能从食物中摄取足够的能量。而且不同人群、不同年龄本身就存在客观的个体差异,经常坐办公室的跟经常做体力劳动的人需要的能量是完全不同的,不能用同一个标准去衡量。

"Not eating for lunch is not suitable for modern life." Zuo Xiaoxia, director of the Nutrition Department of the 309 Hospital of the PLA, believes that there are far more stresses in modern life and work than in ancient monks, so we must ensure that we can get enough energy from food every day. Moreover, there are objective individual differences between different groups of people and different ages. The energy needed by people who often sit in the office is totally different from those who often do manual work and can not be measured by the same standard.

 

过午不食更多是从修行的角度来说,作为养生方式应该因人而异,不可盲目照搬。吴义春表示,人体内具有生物钟,到了吃饭的固定时间,胃就会开始加速蠕动,同时胆汁分泌旺盛。午餐后不再进食,让身体长期处于空腹状态,没有食物可消化,胆汁、胃酸就会出现空运转。空运转的时间一长,胆汁、胃酸就会出现逆流,腐蚀胃黏膜,形成消化性溃疡及胆汁反流等。而且,身体内部有着自己的调控识别,长时间挨饿,会让身体对这种行为作出调控反应,加强胃肠对早餐和中餐食物的吸收率,降低基础代谢率,使更多的能量转化为脂肪。

Not eating lunch is more from the perspective of practice, as a way of health should be different from person to person, not blindly copy. Wu Yichun said that the body has a biological clock, to eat a fixed time, the stomach will begin to accelerate peristalsis, while bile secretion is exuberant. After lunch no longer eat, so that the body in a long-term fasting state, no food digestible, bile, stomach acid will appear empty operation. The empty running time, bile, gastric acid will appear reflux, corrosion of gastric mucosa, peptic ulcer and bile reflux. In addition, the body has its own regulatory recognition, long-term starvation, the body will be able to make regulatory response to this behavior, strengthen the gastrointestinal absorption of breakfast and lunch food, reduce the basal metabolic rate, so that more energy into fat.

 

养生必须饮食有节

Health must eat and drink.

 

“不进食和少进食是两个概念,大家千万别混为一谈。尤其是不吃晚餐存在一定的危害。”吴义春说,不吃晚饭容易诱发低血糖,尤其对糖尿病患者,会导致器官营养供给不够,人体抵抗力也会随之下降。但晚餐吃太多对身体也极为不利。因为晚上人体新陈代谢速度减慢,加之运动量减少,很容易造成脂肪堆积形成肥胖,从而诱发各种疾病的发生,如肥胖、冠心病、糖尿病等。

"Do not eat and eat less is the two concept. Do not mix it up. In particular, there is a danger of not having dinner. " Wu Yichun said that not eating dinner is easy to induce hypoglycemia, especially in diabetic patients, will lead to inadequate organ nutrition supply, human resistance will also decline. But eating too much for dinner is also very bad for your health. Because the human body metabolism at night slows down, coupled with reduced exercise, it is easy to cause fat accumulation to form obesity, which induces the occurrence of various diseases, such as obesity, coronary heart disease, diabetes and so on.

 

“每天的17时—19时是最佳的晚餐进食时间。”吴义春说,吃得太早,睡前容易饿,不仅影响睡眠,也会影响胃部健康。但也不能吃得太晚,最迟也要与睡觉相隔4个小时。这样不仅可以给肠胃消化吸收营养留有充足的时间,而且还可以做一些比较舒缓的运动,让摄入的热量可以进行代谢。

"17 hours every day - 19 hours is the best time to eat dinner." Wu Yichun said, too early to eat, easy to starve before bed, not only affect sleep, but also affect the health of the stomach. But you can't eat too late, and you need to sleep 4 hours at the latest. This not only gives the stomach enough time to digest and absorb nutrients, but also allows you to do some more relaxing exercise, allowing calories to be metabolized.

 

吴义春说,正常的养生之道应该是“饮食有节”,一方面饮食要有分量节制,即“先饥而食,食勿令饱;先渴而饮,饮勿太过”;另一方面饮食要有时间观念,“不饥强食则脾劳,不渴强饮则胃胀”,既不能“过午不食”,也不能“时时都食”,“食少节身方为根本。”

Wu Yichun said that the normal way to keep in good health should be "diet is reasonable". On the one hand, the diet should be moderate, that is, "first hunger and eat, food do not make full; first thirst and drink, drink not too much"; on the other hand, the diet should have a time concept, "not hunger and strong food is spleen strain, not thirst and strong drink is stomach distension", neither can it be "lunch without food", nor can it be. "Eat all the time", "eat less and save the body is the root."

 

除了“过午不食”之外,如今各种各样的“养生秘笈”充斥着微信朋友圈——“每天坚持做这个动作,一年不感冒”“少吃甜食,不得糖尿病”“一家人得了癌症,竟然是因为这个生活习惯”“天天喝柠檬水能防癌”……每条看起来似乎都有理有据,说得头头是道,有的甚至义正言辞,仿佛不立即照办就健康不保,但事实上其中绝大部分都是谣言,很多养生方法连医生都没听说过。

In addition to "no lunch" today, a variety of "health secrets" full of Weixin friends circle - "every day adhere to this action, a year without colds", "eat less sweets, not diabetes", "a family got cancer, unexpectedly because of this lifestyle", "every day lemonade can prevent cancer"_. Every one seems to be well-founded, well-grounded, or even righteous, as if it were not done immediately, but in fact most of them are rumors, and many regimens have not even been heard of by doctors.

 

3个“凡是”识别养生知识

3 "anything" to identify health knowledge

 北京凯帝雅国际会所

凡是宣称某一样食物能“抗癌”的,基本上就不可信;凡是看到“一项研究在老鼠身上获得什么什么结果”这种文字就要长个心眼儿了,大量的“伪养生”帖喜欢拿动物实验来说事儿;凡是只说食物的好处,不说剂量、副作用和禁忌的,也没有任何意义。

Anyone who claims that a certain food can "fight cancer" is basically untrustworthy; anyone who sees the word "what a study has done in mice" is going to have an eye for it, and a lot of "pseudo-health" posts like to talk about animal experiments; those who only talk about the benefits of food, not about doses, side effects and prohibitions There is no point in avoiding it.